'Gå i søvn en gang for alle', en uheldig bog for forældre

en uheldig bog til forældre kvalificeret “Gå i helvede til at sove”, hvad der blev oversat til spansk, ville være noget lignende 'Gå i dvale en gang for alle', er et nyligt frigivet værk, der fejer De Forenede Stater.

Dens forfatter er forfatteren Adam Mansbach, en far, der efter en særlig vanskelig periode med at sende min to år gamle datter Vivien i søvn, har besluttet at dele sin frustration med andre forældre gennem en bog i en barnlig tone, men bestemt ikke for børn.

Han har ånden i en bog med børns fortællinger, men han udtrykker sin fortvivlelse og kval på en måde at tale, der for nogle er sjov og ærlig, og for andre lyder det respektløst og ufølsomt over for et barns behov.

Selvfølgelig har den katartiske tone i bogen givet anledning til, som førte til, at han solgte et stort antal bøger, før han selv præsenterede den. En træt og deprimeret fars stemme taler, som i stedet for at forstå og udtrykke sig kærligt bruger en ildevarslende kombination af søde rim med eksplosiver som:

"Vinduerne er mørke i byen, pige / Hvalerne er allerede krøllet dybt inde / jeg læste dig den sidste bog, hvis du sværger / Du falder i søvn på samme tid."

Jeg forstår, at du prøver at formidle den hjælpeløshed, som vi føler mange gange, når vores børn ikke falder i søvn, men at miste former, selvom de foregiver at være ironiske, er det mindst anbefalede på tidspunkter som dette. Kunsten at være forældre er at vide, hvordan man genkender symptomerne på vrede og kontrol, eller i det mindste prøve, inden man mister papirerne. Ved løsning af konflikter uden fornærmelser, råb eller straf.

Jeg er ikke den eneste imod bogen. En Facebook-bruger, Linda Carey, siger: ”Det uhøflige sprog, den nedrivende følelser rettet mod drengene og alt, hvad der hænger sammen med denne bog - inklusive dens popularitet mellem forældrene - generer mig”.

Pointen er, at bogen sælger som varme kager, den markedsføres af udgiveren af ​​en ven af ​​forfatteren, og Fox har allerede købt rettighederne til en film. Derudover har han på sin Facebook-side netop bebudet, at den spanske version er i gang, hvilket godt kunne kaldes 'Gå i dvale en gang for alle' eller "Gå i dvale, &%$'”'. Hvis du vil åbne din mund, kan du lytte til bogen på engelsk.

Jeg kan ikke lide tonen eller ideen overhovedet, ser det ud til for mig en uheldig bog, selv for forældre. Det er værd at gøre det privat, men derfra at dele din vrede offentligt med andre forældre ... Du, hvad synes du om denne måde at kanalisere frustrationen ved faderskabet? Kan du lide bogen?